欢迎光临喵站
吃瓜,学习,涨姿势

卢森堡说什么语言?

迷你国家卢森堡说什么语言?

卢森堡是欧洲的一个小国,“夹在”比利时、德国和法国之间。只有62.6万人住在这里。该国是君主立宪制国家,更具体地说,是卢森堡大公国。它由亨利殿下(又名亨利)统治。当然,实际上这些职能是由总理执行的——现在是泽维尔·贝特尔。

一般来说,“卢森堡”这个词是“Lötzenburg”这个词的法语版本它可以从古高地德语翻译为“小镇”。在这个国家,一般来说,许多法语单词都有德语对应词,反之亦然(这就是为什么公爵有两个名字的变体)。

在这里,我们来到了最有趣的地方:长期以来,在卢森堡有两种官方语言 – 法语和德语。可以理解的是,第一座卢森堡家族的祖先是出生于德国的齐格弗里德伯爵(这是公元 10 世纪末)。但在其悠久的历史中,公国一直是神圣罗马帝国的一部分,洛林、西班牙、法国、荷兰……

1867 年,英国、法国、普鲁士和俄罗斯举行会议并决定……卢森堡将成为一个中立国家,由拿骚家族世袭。二战期间,德军攻占了公国,王室甚至逃离了这个国家,但后来又回来了。

如您所见,从历史上看,法语和德语在这个小区域内的流行程度几乎相同。

但!

1984年,出乎国际社会意料的是,卢森堡采用了另一种官方语言——卢森堡语。这种语言与邻国德国的标准语言高地德语密切相关。因此,卢森堡语属于印欧语系、日耳曼语支、高地德语组、中德语亚组。它是摩泽尔-法兰克方言的一部分(见上图)。

重要提示:标准德语人士对卢森堡语的理解非常差,反之亦然。这就是为什么它被单独列为一门独立的语言。同时,卢森堡语和边境上的一些德国方言差别不大,理解还不错:-)

然而,尽管分布区域很小,卢森堡语本身却有近十几种方言!这就是为什么他和语言!此外,邻国的居民也使用这种语言:当然是比利时、法国和德国。总共约有 40 万人说这种语言。相比之下:使用另一种日耳曼语 – 冰岛语 – 的人数不超过 35 万人。但冰岛人有自己的岛屿,而且相当大。卢森堡甚至没有出海口。

卢森堡语至少在三个重要方面不同于标准德语(高地德语):语音和词汇。特别是,单词中的某些发音与德语中的发音不同(例如,“apple”是“Appel”,而不是德语中的“Apfel”)。

在词汇方面,卢森堡语的法语借词比标准德语多得多。这是可以理解的,在该国法语是官方之一。他在拿破仑·波拿巴统治下在这里站稳了脚跟。

最后,第三个区别是标准德语中根本没有一些词的类似词,它们只有卢森堡语。但是法语中也没有类似物!例如,德语单词“Kartoffel”不需要翻译。在卢森堡语中,“土豆”是……“Grompel”。

赞(1)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《卢森堡说什么语言?》
文章链接:https://www.bachemiao.com/198032.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后24小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。

业余吃瓜,理性学习,发现美的世界

小清新扒车教育

登录

找回密码

注册