欢迎光临喵站
吃瓜,学习,涨姿势

塔吉克人是波斯人吗?塔吉克人和波斯人互相理解吗?

塔吉克语和波斯语比俄语和乌克兰语更近,比俄语和白俄罗斯语更近。它们是如此相似,以至于它们可以被称为彼此的方言,而不是单独的语言。相比之下,我们可以说它就像美式英语和英式英语。好吧,或者像法国人和法裔加拿大人。

塔吉克人和波斯人互相理解吗?

他们的大部分词汇是相同的,语法几乎相同。只有两个显着差异。第一个是使用的字母表,塔吉克语是西里尔字母,波斯语是当地版本的阿拉伯语。但是不同的书写系统只会干扰对文本的感知,而不会以任何方式影响实时的人类交流。

第二点是口音不同,这里真的很影响相互理解。但是你可以建立交流——只是这个人对你已经认识了很长时间的单词的发音有点不同。一周 – 你已经完全明白你的邻居在说什么。

还有一个区别,尽管它不是全球性的。塔吉克斯坦受苏联的强大影响,因此塔吉克语借用了许多俄语词汇。或者通过俄语,他借用了其他欧洲语言的词。

塔吉克人和波斯人互相理解吗?

伊朗有着非常不同的历史,波斯语中的大多数外来词都来自阿拉伯语。或者,最糟糕的是,来自法国人——这里的盎格鲁撒克逊人一直被认为是过于直言不讳的敌人。因此,波斯人更喜欢从一种被认为是欧洲最复杂的语言中提取现代词汇。出于这个原因,顺便说一下,德黑兰人会比杜尚别人更了解喀布尔人。阿富汗塔吉克人几乎不受俄语影响。

更远。如果三个国家的每个公民都说州语,而不是他的语言的地区版本,那么相互理解会更高。在这种情况下,他们几乎没有困难。如果演讲者受过良好教育,特别是如果他们熟悉古典波斯文学,对他们来说会更容易。

显然,塔吉克人和阿富汗塔吉克人比波斯人自己更了解伊朗人。显然,这是因为他们非常熟悉伊朗电影或收听伊朗广播电台,包括音乐电台。但即使一个来自德黑兰的波斯人自己观看在塔吉克斯坦拍摄的电影,他也会先感到惊讶,然后再适应。

塔吉克人和波斯人互相理解吗?

但鉴于伊朗和塔吉克斯坦之间甚至没有共同边界,这是怎么发生的?

嗯,首先,自 1747 年阿富汗不再是伊朗的一个省以来,它就没有出现过。其次,还有一种情况进一​步拉近了塔吉克人和波斯人的距离。

事实是,在阿拉伯征服之前,波斯人已经作为一个民族存在,但当时还没有塔吉克人。取而代之的是独立的族群,类似于伊朗人。他们是说自己语言的双峰人、花剌子模人、粟特人。但是将伊斯兰教置于刀刃上的阿拉伯人带走了波斯语,波斯语成为了穆斯林传教的语言。事实是,波斯本身在 7 世纪就被来自阿拉伯半岛的移民所征服。但一百年后,中亚被已经伊斯兰化的伊朗人征服了。他们不懂粟特或大夏,并用自己的语言宣讲真主的话。

塔吉克人和波斯人互相理解吗?

所以原来,对于新兴的塔吉克人来说,成为口语化的不是当地方言,而是标准的波斯语。具有讽刺意味的是,现代波斯语恰恰出现在塔吉克族领土上。最早在其上书写的是中世纪早期诗人鲁达基,他生于860年,居住在撒马尔罕古城。

赞(1)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《塔吉克人是波斯人吗?塔吉克人和波斯人互相理解吗?》
文章链接:https://www.bachemiao.com/116009.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后24小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。

业余吃瓜,理性学习,发现美的世界

小清新扒车教育

登录

找回密码

注册