欢迎光临喵站
吃瓜,学习,涨姿势

印度网友问:中国在哪些方面比不过印度?印专家:有很多但要谦虚

印度网友在问答网站Quora上提问道:中国和印度都有广袤的领土和大量的人口,那中国在哪些地方比不过印度呢?这个问题获得海外网友的大量关注,一名印度社会学专家撰文回复道,印度有很多地方是超过中国的,但是我们也有很多不足,要保持谦虚的心态。可是在我看来,这位专家的回答并不具有说服力。

印度网友问:中国在哪些方面比不过印度?印专家:有很多但要谦虚

有什么是印度有而中国无的?

Having lived in both countries, here is my opinion of the places where India is ahead of China

我是印度人,我在中印两国都生活过,以下是我觉得中国不及印度的地方。

1. Culture(China has some, but India has far more, with dozens of colourful dances, traditional clothes used in daily life, folksongs, etc.)

1、文化(中国有一定的文化底蕴,但是比起印度来说还是差点,印度有五彩斑斓的舞蹈,日常生活中穿着的传统服饰,随处吟唱的民歌等等。)

2.Food – taste and variety (again, China has varied food and many tasty dishes, but India has far more. I mean, we have >300 ways /dishes of potato alone)

2、饮食-味道和多样性(同样,中国有多种多样的饮食文化,不同口味的菜肴,但是印度的饮食文化要丰富得多,就算一枚小小的土豆,印度都有三百多种做法。)

3. Music(again, China has a reasonable repertoire, but India out performs with its sheer variety and richness)

3、音乐(同样如此,中国有很多本土的剧目,但印度以音乐的纯粹多样性和丰富性超过了中国)

4. Literature(Here too, China has a rich repertoire, includign the roks of Li Bai – Jing ye si, 静夜思etc. – but India, with ancient and modern epics in over 20 languages outperforms it. The Rig Veda itself has far more philosophy packed into it than all of the Analects)

4、文学(在文学成就方面,中国有着深厚的积累,包括李白的静夜思等等影响深远,但是印度,有着二十多种语言的古代和现代史诗,要比唐诗更加出色。此外,经典著作《梨俱吠陀》要比中国的《论语》包含更多的哲学思想。)

5.Variety of Languages(India – with over 15 official languages, all with different scripts – has far more numerous languages than China – which has 5 official languages with different scripts)

5、语言的多样性——印度有超过15种官方语言,所有语言都有不同的文字,其语言数量远远超过中国,而中国只有5种不同文字的官方语言。

6. History- again, China has a rich history as compared to Europe and USA, bu India has far more evidence of it, with huge monuments dating back to 7th century AD (Ellora, Elephanta, the forts of the North and temples of the south) and even earlier – upto 2nd century BC surviving intact.

6、历史——和美国及欧洲相比,中国有着悠久的历史,但印度无疑有着更早更完整的历史遗迹,埃洛拉、埃莱芬塔、北方的堡垒和南方的寺庙可以追溯到公元7世纪,它们始建时间大约在公元前2世纪,历经数百年保存完好。

Of course, at the end of the day, all the above are valuable only after our basic needs are fulfilled. And that is where India is sadly way behind.

当然,归根结底,只有当一些基本条件满足之后,以上印度的优越性才是有价值的,但这正是印度非常欠缺的地方。

1. Culture – But… it is difficult to reach places so that once can see these for oneself. Our transport, bus, train links are far behidn what China (or even Philippines!) has

1. 文化底蕴深厚,但是区域文明之间联系薄弱,印度的汽车、铁路等交通线路远远落后于中国,甚至都不如菲律宾,是造成这一缺陷的主要原因。

2. Food – But… most of our restaurants are uncomfortable, and the eating areas are dirty. The roadside dhaba has excellent quality food, but you have to stand (normal!) or sit on a rickety plastic chair and plastic table in mud to eat.

2. 饮食丰富但卫生不达标。印度绝大多数的餐厅并不舒适,许多用餐区都很脏,路边三轮车卖的达巴非常美味,但是你只能站着吃,如果你不嫌弃的话,坐在破烂的塑料椅子和沾满泥巴的桌子上用餐也可以,

3. Music – But… the number of places one can hear this has reduced. In China, I hear people playing the erhu in parks regularly. In India on the other hand, it is sadly rare to find people playing say the flute in a park. I have had to resort to you tube, or the occasional time when a concert is held less far from our house. To travel after these concerts is a pain as public transport is pathetic even in large cities like Mumbai (do they think these are luxuries only meant for rich folk with cars?)

3. 音乐种类丰富但少有传承。在中国,我经常听到有人演奏二胡,但在印度,我很少看到有人在公园演奏长笛,想听传统音乐,不得不求助YouTube或者在离家不远的地方观看音乐会。

4. Literature – But… we hardly have any good public libraries where we can read them. Every Chinese city has a few multi storied huge free public libraries open from 6 am to 10 pm, we have exceptionally few of these in India. Not to mention that our university libraries (or even private ones like Bhandarkar in Pune) are pathetic inside.

4. 文学根底深厚但是文化设施匮乏。在印度没有什么公共图书馆,而在中国,几乎每座城市都有大型免费公共图书馆,从早上到晚,除了节假日,日日不休,而我们印度,不说公共图书馆,就是大学图书馆藏书都少得可怜。

5. Variety of languages – But… this has turned into a reason for people to get divided from each other. It is next to impossible to learn an Indian language in India in a proper university or private part time regular course. Unlike China where it is easy to learn Mandarin (中文) in all universities. In India on the other hand, it is easier for me to learn German (Max Muller bhavan) or French (Alliance Francaise) rather than learn, say Gujarati if I were to be living in Chennai or Mumbai. Isnt that sad?

5. 语言多样却从未统一。印度语言众多,但这也成为印度人分裂的重要原因。在这里,通过正规大学或私下学习一门课程几乎不可能,不像中国,有一种统一的文字和语言——普通话,在印度,不同的省你只能学习那一个省的语言。

6. History – But… it is really sad to see how badly these places are kept. the government does not care, the people do not care. men peeing on the 400 year old walls of a fort in Jaipur. Stunning caves and temples in Ajanta and Ellora look uncared for. In China, they have recreated their old structures, and make them look and feel nice, with gardens and chairs for people to sit.

6.历史悠久但是遗迹保护工作极差。看到许多文化遗迹被糟蹋,我真的很痛心,人民不关心,政府也不关心,在斋浦尔有一座400年历史的堡垒,上边随处可见随意大小便的男人,许多佛教寺庙和王朝遗迹都在岁月的冲刷下慢慢破败,而在中国,有专门的部门维护保养甚至重建古建筑,让人们可以参观散心,他们是文物保护的典范。

Therefore, if India wants to return to the status of world-class power, it needs to make corrections in the above aspects.

所以如果印度想要回到世界一流强国的地位,需要在以上方面进行改正。

赞(0)
版权声明:本文采用知识共享 署名4.0国际许可协议 [BY-NC-SA] 进行授权
文章名称:《印度网友问:中国在哪些方面比不过印度?印专家:有很多但要谦虚》
文章链接:https://www.bachemiao.com/100489.html
本站资源仅供个人学习交流,请于下载后24小时内删除,不允许用于商业用途,否则法律问题自行承担。

业余吃瓜,理性学习,发现美的世界

小清新扒车教育

登录

找回密码

注册